Главная О кубке Регламент Заявки Вопросы Спорные Апелляции Результаты Победители Отчеты 2012 2014


Апелляции "Кубка Провинций - 2013"

Апелляционное жюри:

Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
Александр Успанов (Москва)
Ольга Успанова (Москва)

Тексты апелляций, обоснования решений:

Апелляции на некорректность

------------------------------------------------------------------
Вопрос №4

Апелляция: Слова "бикинец", "бикинцы" в значении "житель, жители атолла Бикини" в современном русском литературном языке нет. Поисковые сайты интернета фиксируют единичные случаи употребления подобного слова в соответствующем вопросу значении -  в книге Милослава Стингла. Оно не зафиксировано в словарях. Так, словари сайта gramota.ru его просто не находят. Среди многочисленных словарей сайта Академик слово присутствует только в словаре синонимов как близкое по значению слову "дальневосточник" (http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/319265/бикинец). Толковый словарь на сайте Этнографического музея определяет бикинцев как народность Сибири и Дальнего Востока (http://www.ethnomuseum.ru/glossary/?%E1%E8%EA%E8%ED%F6%FB). Встречается оно и как обозначение населения, проживающего в городе Бикине Хабаровского края (http://news.mail.ru/inregions/fareast/27/incident/6286868/ ) Ко всем этим бикинцам факты вопроса не подходят.

Таким образом, мы можем говорить о несуществующем слове, окказионализме – выдуманном автором по существующим словообразовательным моделям неологизме, который используется исключительно в условиях данного контекста. А существующее в языке слово "бикинцы" в его существующих значениях противоречит фактам вопроса. Особо подчеркнем, что отсутствие такого слова мешает дать правильный ответ. Просим снять вопрос в связи с наличием существенной ошибки.

 

Вердикт: Отклонить (2:1, за принятие ОУ, за отклонение АУ, ЕП).

Это слово в русском языке используется, например:
Стингл М. По незнакомой Микронезии. М.: Изд-во "Наука", Глав. ред. восточной лит-ры, 1978. С. 38-40. (http://lib.rus.ec/b/93597/read или http://lenta2012.ru/pulsblog/252871_smertelnie-perekrestki-istorii.aspx)
Вавилов А.М. Экологические последствия гонки вооружений. М.: Международные отношения, 1984. С. 60.
http://www.infoecolog.ru/infoes-1132-1.html
http://www.naturetooday.ru/naturs-1392-3.html
Отметим, что предъявлять претензии к отсутствию в словарях всех этнохоронимов вообще странно - в словарях нет, например, слов "упираловцы" или "кожаевцы" (жители деревень Упиралово и Кожаево Никольского района Вологодской области). Однако эти слова в русском языке, несомненно, есть, поскольку именно так и называются в Никольском районе Вологодской области жители этих деревень.
Большинством голосов АЖ полагает, что оснований для снятия вопроса недостаточно.

 

------------------------------------------------------------------
Вопрос №4

Апелляция: Просим снять вопрос № 4 по следующим причинам:

ключевым моментом в вопросе является правильное именование жителей атолла Бикини. Автор вопроса предлагает нам вариант "бикинцы". Это неправильное словоупотребление.

Бикинцы - это жители русского города Бикин. См. Городецкая И.Л., Левашов Е.А. Русские названия жителей. Словарь-справочник. М.: Русские словари; Астрель; АСТ, 2003. С. 49.
В электронном виде книгу можно найти по ссылке: http://www.twirpx.com/file/865204/

Бикин г. (Россия)
Бикинцы, -цев; бикинец, -нца. В эти предновогодние дни юные бикинцы посмотрели кукольный театр. Тихоокеан. зв. (Хабаровск) 4 янв. 1987.

В отношении же жителей атолла, правильная норма такова:
Бикини атолл (Тихий океан).
Бикинийцы, -цев; бикиниец, -ийца. Бикинийцев встретил чужой остров.. Но другой земли у жителей Бикини нет. НВ, 1973, 17.

Сокращения в словаре: НВ - Новое время, Тихоокеан. зв. - Тихоокеанская звезда.

Указанный вариант логичен и с точки зрения иных словообразований - Фиджи - фиджийцы, Бикини - бикинийцы.

Следует подчеркнуть, что наличие слова "бикинцы" в источнике, не делает его корректным. Это могло бы спасти вопрос, если бы он содержал прямую цитату или ссылку. "Если верить сайту ...". Без такой метки играющие должны исходить, что все значения слов взяты верно. Очевидно, что одно литературное произведение не может менять общую нормы, закрепленную в словарях и вытекающую из логики языка.

Учитывая, что речь идет о грубой ошибке мешающей взять вопрос, просим его снять.

 

Вердикт: Отклонить (2:1, за принятие ОУ, за отклонение АУ, ЕП).

Это слово в русском языке используется, например:
Стингл М. По незнакомой Микронезии. М.: Изд-во "Наука", Глав. ред. восточной лит-ры, 1978. С. 38-40. (http://lib.rus.ec/b/93597/read или http://lenta2012.ru/pulsblog/252871_smertelnie-perekrestki-istorii.aspx)
Вавилов А.М. Экологические последствия гонки вооружений. М.: Международные отношения, 1984. С. 60.
http://www.infoecolog.ru/infoes-1132-1.html
http://www.naturetooday.ru/naturs-1392-3.html

Отметим, что предъявлять претензии к отсутствию в словарях всех этнохоронимов вообще странно - в словарях нет, например, слов "упираловцы" или "кожаевцы" (жители деревень Упиралово и Кожаево Никольского района Вологодской области). Однако эти слова в русском языке, несомненно, есть, поскольку именно так и называются в Никольском районе Вологодской области жители этих деревень.

Большинством голосов АЖ полагает, что оснований для снятия вопроса недостаточно.

 

------------------------------------------------------------------
Вопрос №4

Апелляция: Просим снять данный вопрос поскольку в нем имеют место как несоответствие действительности одного из фактов, так и несоответствие между вопросом и авторским ответом.

Автор вопроса попросил назвать две буквы, замененные в предложении "Перенести выпавшие на их долю испытания пекинцам помог американский флот". При этом авторским ответом являются буквы "б" и "и", якобы замененные буквами "п" и "е".

Источником вопроса указана книга Мирослава Стингла "По незнакомой Микронезии". Ни на указанной автором странице (http://www.litmir.net/br/?b=26040&p=10), ни в других публикациях данной книги (http://www.web-lit.net/writer/3381/book/16388/stingl_miloslav/po_neznakomoy_mikronezii/read; https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja& ved=0CCsQFjAA&url=http%3A%2F%2Ffictionbook.ru%2Fauthor%2Fstingl_miloslav%2Fpriklyuche_po_neznakomoyi_mikronezii %2Fdownload.a6.pdf&ei=eL5aUuefG8e34AT6xYDIBw&usg=AFQjCNGiks_NulDCgWLHZU5aG0hymLUXDA& sig2=7I9HPj6l3mZ-IWj2PBqPfA‎) не удалось найти предложения "Перенести выпавшие на их долю испытания бикинцам помог американский флот". Таким образом, факт замены автором букв "б" и "и" на "п" и "е" является вымышленным и ничем не подтверждается. Если бы в качестве источника был указан личный опыт автора вопроса, доказать отсутствие факта замены было бы невозможно, но указание автором другого источника делает этот факт доказанным.

А раз не было замены букв "б" и "и" на "п" и "е", то и ответ "би" никак не может быть правильным, следовательно, имеет место несоответствие между вопросом и авторским ответом.

Поскольку доказаны как несоответствие действительности одного из фактов вопроса, так и несоответствие между вопросом и авторским ответом, вопрос должен быть снят.

Вердикт: Отклонить (3:0).

 

------------------------------------------------------------------
Вопрос №21

Апелляция: По нашему мнению в этом вопросе автором неверно употреблен термин. Считаем это обстоятельство критичным для взятия вопроса и считаем, что вопрос должен быть снят

.
Доказательства:
Согласно словарю литературных терминов (http://feb-web.ru/feb/slt/abc/) - МЕТАФОРА (греч. Μεταφορά — перенесение) — вид тропа, в основе которого лежит ассоциация по сходству или по аналогии. Согласно Википедии (http://ru.wikipedia.org/wiki/Метафора) - МЕТАФОРА (греч. Μεταφορά — перенесение) — троп, слово или выражение, употребляемое в переносном значении, в основе которого лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим на основании их общего признака. Вывод автора вопроса о том, что рыбный день в произведении Башлачева является метафорой молчания, основывается, видимо, на фразе «…Рыбный день. Шестьдесят минут молчанья в час...» . Следовательно, для того, чтобы фраза «У Башлачева ОН – метафора молчания» была корректной, необходимо наличие сходства у  или аналогии у выражения «рыбный день» и молчания, как такового.  Если в тексте Башлачева выражение «рыбный день» употреблено в том значение, в котором оно употреблялось в СССР, то есть, в значении «День, в который пища частично или полностью заменяется рыбой» (http://ru.wikipedia.org/wiki/Рыбный_день), то, очевидно, что никакой аналогии между этими двумя выражениями нет из-за отсутствия общих признаков. Если же выражение «рыбный день» употреблено в значении «день, когда молчат», «день молчания», то говорить о использовании такого тропа, как метафора некорректно. Во-первых, потому что некорректно сравнивать временной промежуток с процессом. Во-вторых, потому что сравнение молчания с молчанием определенной длительности не соответствует самому определению метафоры.
Вывод: автор неверно употребил термин «метафора», что помешало ответить на вопрос тем командам, которые обсуждали вопрос, основываясь на верном употреблении этого термина.

Вердикт: Отклонить (3:0).
Метафора - перенос по сходству.
У Башлачева рыбный день (точнее, вообще рыбное время - в песне также упоминаются рыбные годы) означает время, когда молчат. Это метафора. Некорректности в отождествлении молчания и времени молчания нет - еще один допустимый троп.
АЖ не видит никаких оснований для снятия вопроса.

 

-------------------------------------------------------------
Вопрос №11

Апелляция: В вопросе фактическая ошибка, реально мешающая его взятию. Патрик Зюскинд, будучи германоязычным писателем, не является этическим немцем, он еврей: http://www.sem40.ru/culture/books/4570/

Вердикт: Отклонить (3:0).
Слово "немец" может быть интерпретировано не как национальная, а как государственная принадлежность. Никого не смущает, что, например, Гоголь постоянно именуется великим русским писателем, несмотря на то, что он малоросс.

Апелляции на дуали и незачтенные ответы

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №1
Ответ: инженер Гарин


Апелляция: Просим засчитать наш ответ как полностью соответствующий форме и
логике вопроса. В публикациях, посвященных зданию Walkie Talkie в
Лондоне, в равной степени можно встретить упоминания как Архимеда, так
и инженера Гарина (или вообще не встретить ссылки на каких-либо
ученых). В частности, ниже приведены ссылки на различные статьи, в
которых упоминается главный герой романа А.Н. Толстого "Гиперболоид
инженера Гарина", и при этом нет ни одного упоминания Архимеда:
http://www.resunok.org.ua/blog/20091326.html#.UlteO-KUUaA
http://tehnichka.com/index.php?option=com_content&view=article& id=1312:pochemy-bylo-jarko-v-teni-londonskogo-neboskreba&catid=34:stroitelstvo&Itemid=172
http://www.zr.ru/content/news/570939-jaguar_londonca_rasplavilo_solnce/
Следует отметить, что в вопросе не содержится никакого намека ни на
сферу деятельности упоминаемого ученого, ни на то, является ли он
реальным человеком или вымышленным персонажем. Т.е. статьи,
приведенные выше, полностью соответствуют ключевым моментам,
выделенным в вопросе (Лондон, новое здание, повреждение автомобилей,
фамилия ученого).

Вердикт: Принять (2:1, за принятие ОУ, АУ, за отклонение ЕП).
АЖ согласно, что при отсутствии метки годится любая другая статья.
Единственная проблема - можно ли считать Гарина ученым. Большинством голосов АЖ полагает, что в силу отсутствия формальных критериев, кого считать ученым, такая натяжка допустима.
Особое мнение ЕП: согласно тексту романа, все идеи Гарин украл у Манцева.

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №1
Ответ: Инженер Гарин


Апелляция: В первую очередь, хотел бы отметить отсутствие в вопросе метки на конкретную статью, СМИ или страну. Статьи об этом инциденте были, в том числе, и с упоминанием инженера Гарина [1].
Таким образом, из ответа команды понятно, что она проникла в суть вопроса и правильно определила, о каких повреждениях идет речь, а также указала человека, действительно упомянутого прессой.

[1] - Журнал "За рулем" - http://www.zr.ru/content/news/570939-jaguar_londonca_rasplavilo_solnce.

Вердикт: Принять (2:1, за принятие ОУ, АУ, за отклонение ЕП).
АЖ согласно, что при отсутствии метки годится любая другая статья.
Единственная проблема - можно ли считать Гарина ученым. Большинством голосов АЖ полагает, что в силу отсутствия формальных критериев, кого считать ученым, такая натяжка допустима.
Особое мнение ЕП: согласно тексту романа, все идеи Гарин украл у Манцева.

 

--------------------------------------------------------------

Вопрос №5
Ответ: Хлопко

Вердикт: Отклонить (3:0).
АЖ полагает, что ответ апеллянтов слишком далек от верного ответа, чтобы считаться его вариантом.

 

--------------------------------------------------------------

Вопрос №9
Ответ: гимн гонконга


Апелляция: У Китя, Макао и Гонконга - один гимн" Песня добровольцев"

Вердикт: Принять (3:0).
Поскольку ИЖ зачло ответ "гимн Макао", то АЖ вынуждено засчитать и этот ответ.

 

---------------------------------------------------------------
Вопрос №12
Ответ: молодые Близнецы

Апелляция: Ответ близок по сути. Знатоки опирались на сходство астрономического знака созвездия Близнецов с "жирной" римской единицей.

Вердикт: Отклонить (3:0).
Ответ противоречит фактам - статья называется иначе.

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №17
Ответ: мадам Саркози


Апелляция: Просим засчитать ответ команды (мадам Саркози) как правильный, т.к. в
тексте вопроса требовалось «…назвать ее», а не назвать ее имя и
фамилию. Считаем, что ответ команды демонстрирует проникновение в суть
вопроса и однозначно идентифицирует личность, о которой шла речь.
Слово «мадам», применительно к Франции, означает замужнюю женщину.
Т.о. «мадам Саркози» значит «женщина, которая замужем за Саркози». В
то время, о котором шла речь в вопросе, и в настоящее время – это
Карла Бруни-Саркози, других вариантов формулировка вопроса не
допускает. То, что Карлу Бруни-Саркози называют «мадам Саркози»,
подтверждают многочисленные интернет-ссылки, например:

http://lady.tsn.ua/moda/zvezdi-i-moda/karla-bruni-sarkozi-evolyuciya-stilya.html
…В 2010-м мадам Саркози начала черпать вдохновение в стиле Анджелины
Джоли. Как еще можно объяснить появление в гардеробе Карлы длинных
прямых платьев темной расцветки, которые мы привыкли видеть на
голливудской звезде?

like.lb.ua/lenta/2012/04/06/6331_karla_bruni_nachala_ezdit...
…Мадам Саркози также призналась, что весьма далека от политики. По ее
словам, она редко способна дать толковый совет супругу во всем, что
касается вопросов управления государством.

http://lady.tochka.net/6794-vse-sekrety-krasoty-pervoy-ledi-frantsii-foto/
Среди любимых продуктов мадам Саркози мюсли, молочные продукты, яйца,
орехи, нежирная рыба и морепродукты, хлеб из отрубей и овощи. А вот
сладкого в обычной жизни Карла Бруни не ест совсем.

Вердикт: Отклонить (за принятие АУ, за отклонение ОУ, ЕП).
Ответ апеллянтов, с одной стороны, не выглядит описательным, с другой стороны, он принципиально не отличается от описательного ответа "жена Саркози".
Большинством голосов АЖ полагает, что ответ недостаточно точно идентифицирует объект. Не стоит вводить прецеденты, чтобы ответы типа "госпожа Медведева" или "фрау Шрёдер" считались идентифицирующими соответствующих лиц.
Особое мнение АУ: Ответ "мадам Саркози" в контексте вопроса не менее точен, нежели предусмотренный авторами вопроса зачёт "Бруни".

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №18
Ответ: Айсберг


Апелляция: Наша команда ответила "айсберг".

Определение из Википедии: "А́йсберг (нем. Eisberg, "ледяная гора") — крупный свободно плавающий кусок льда в океане или море".

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B9%D1%81%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3

Мы полагаем, что Орхан Памук имел в виду именно крупные куски льда, свободно плавающие в море/проливе.

Просим зачесть ответ как "соответствующий всем без исключения условиям вопроса не в меньшей степени, чем авторский", согласно п. 2.1.1 Кодекса МАК.

Вердикт: Отклонить (3:0).
АЖ не нашло подтверждения наличию айсбергов в Босфоре.

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №29
Ответ: н, г


Апелляция: В тексте вопроса нет указания на точное количество пропущенных букв и нет требования назвать все пропущенные буквы (что, строго говоря, является редакторской недоработкой). Таким образом, ответы "н,г", "а,г", "а,н" также полностью соответствует требуемой форме ответа, поскольку эти буквы, помимо прочих, действительно были пропущены в тексте вопроса. Ответ команды "н, г" свидетельствует о полном проникновении в суть вопроса и полностью соответствует требуемой форме ответа. Просим зачесть его как правильный.

Вердикт: Принять (3:0).
Апеллянты неправы - традиционное понимание выражений "какие буквы пропущены" или "назовите пропущенные буквы" подразумевает все пропущенные буквы. Однако ответ зачтен по причинам, изложенным в другой апелляции.

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №29
Ответ: нг

Апелляция: Просим засчитать наш ответ «нг». Из-за ошибки ведущего нам был зачитан вопрос с просьбой назвать две пропущенные буквы. Догадавшись, что заменено слово «бумерами» на «бумерангами», мы, пытаясь удержать зачитанную нам форму вопроса, из трёх букв выбрали те, которые сложнее всего поместить в какое-либо другое слово этого вопроса, предположив, что либо в вопросе ошибся автор, либо на письме было слово не «бумерами», а «бумераами». Кроме того, что наш ответ был обусловлен ошибкой ведущего, считаем, что отсутствие буквы «а» в нём можно считать опиской, при исправлении которой ответ становится правильным. Так как ИЖ засчитало несколько ответов с описками («А. Бруни» и «Д, Державин»), считаем, что и наш ответ можно засчитать.

Вердикт: Принять (3:0).
Представитель площадки подтвердил, что Ведущий прочитал вопрос с ошибкой.
Кодекс указывает, что делать в этом случае с апелляцией на снятие, однако случая с апелляцией на зачет в Кодексе нет. В связи с этим АЖ считает возможным принять сторону команды, которая не виновата в том, что перед ней поставили противоречивые условия. Команда в заданных рамках пыталась идентифицировать ту реалию, которую требует вопрос.
В связи с зачетом ответа "н,г" АЖ засчитывает также ответ "н,а" (он также был дан на площадке, где Ведущий ошибся, потребовав в ответе две буквы).

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №30
Ответ: дротик


Апелляция: Просим засчитать наш ответ "дротик" как правильный.

Автор вопроса не попросил назвать предметы, замененные словом "ИХ", так же, как это сделали Элисон Кеннеди или Александр Куприн. Он не попросил назвать их словом, заимствованным из испанского языка. Он попросил назвать их заимствованным словом. Таким образом, правильным ответом на данный вопрос будет являться любое заимствованное слово, обозначающее предмет, указанный в авторском ответе.

Слово "дротик" происходит от греческого "doration" – "копьецо" (см., например, http://www.megaslov.ru/html/d/drotik.html). Таким образом, условие использования в ответе заимствованного слова выполнено.

Использование слова "дротик" вместо "дротики" допускается пунктом 2.1.4.1. Кодекса спортивного "Что? Где? Когда?" ("Подлежит зачету ответ команды, который содержит … грамматические (использование в ответе неправильного … числа …) … ошибки …, не дающие оснований для различных толкований, причем условия вопроса не требуют в явном виде грамматически точного ответа, а после исправления этих ошибок … в соответствии с однозначным толкованием ответ будет соответствовать одному из условий зачета, перечисленных в параграфе 2.1.1).  

Осталось доказать, что слова "бандерилья" и "дротик" являются синонимами и обозначают один и тот же предмет. Этот факт подтверждается как минимум двумя словарями синонимов (http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/41087/дротик), а также рядом статей (см., например, http://www.lingvaflavor.com/korrida-samoe-dusherazdirayushhee-ispanskoe-zrelishhe ("… за ним бандерильерос, держа в руках два пестрых дротика остриями вниз, с грациозным спокойствием идут на быка, вонзают в шею и отбегают мелкими шажками …") или http://drugoi.livejournal.com/3339070.html?page=5 ("… бандерильо — это тот, который втыкает в животное короткие дротики с крюками на конце …).

Поскольку слова "дротик" и "бандерилья" обозначают один и тот же предмет, а слово "дротик" является заимствованным, ответ "дротик" соответствует всем без исключения условиям вопроса не в меньшей степени, чем авторский ответ, следовательно, в соответствии с параграфом 2.1.1. Кодекса спортивного "Что? Где? Когда?", считается правильным.

Вердикт: Отклонить (3:0).
Дротик и бандерилья ни в коем случае не обозначают один и тот же предмет. Дротик - более широкое понятие: например, римские велиты пользовались дротиками, равно как игроки в дартс используют дротики. Соответственно, ответ не может быть засчитан согласно параграфу 2.1.4.2. Кодекса ("менее точный ответ, как правило, не должен засчитываться, если в обычной (внеигровой) ситуации он обозначает не один, а множество объектов (действий, качеств и т.п.), часть из которых не соответствует условиям вопроса").

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №30
Ответ: пики [на корриде]


Апелляция: Просим зачесть наш ответ как соответствующий смыслу вопроса и его форме. Команда раскрыла смысл вопроса, но забыла конкретный термин, поэтому ответ был дан именно в таком виде (с уточнением в квадратных скобках). При этом он соответствует требованию о заимствованности слова, — слово «пика» является заимствованным:

http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/ %D0%AD%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0 %BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%9F%D0%B8%D0%BA%D0%B0/

Стоит также отметить, что бандерилья, по сути, — это именно пика (короткое копье); см. (по первым двум ссылкам нужные фрагменты можно найти с помощью функции поиска):

http://www.lamata-solar.com/11.htm

http://books.google.ru/books?id=dQqfAAAAQBAJ&pg=PT31&lpg=PT31& dq=%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F+%D1 %8D%D1%82%D0%BE+%D0%BF%D0%B8%D0%BA%D0%B0&source=bl& ots=QudTg5tP-W&sig=UWT7Ul8VhkYmvrgSFOyDh9rZ4UU&hl=ru&sa=X& ei=gPNfUpuxA6Gu4AS6j4CgDg&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage& q=%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%8F%20%D1%8D %D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D0%B8%D0%BA%D0%B0&f=false

http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%E1%E0%ED%E4%E5%F0%E8%EB%FC%FF&all=x

http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%EF%E8%EA%E0&all=x

 

Вердикт: Отклонить (3:0).
Во-первых, на корриде используются и пики, и бандерильи, причем на разных стадиях корриды (пикадор работает в первой терции, бандерильерос - во второй терции). Это автоматически делает ответ апеллянтов недостаточно точным.
Во-вторых, пика - более широкое понятие. Соответственно, ответ не может быть засчитан согласно параграфу 2.1.4.2. Кодекса ("менее точный ответ, как правило, не должен засчитываться, если в обычной (внеигровой) ситуации он обозначает не один, а множество объектов (действий, качеств и т.п.), часть из которых не соответствует условиям вопроса").
Заметим также, что пика обычно - не короткое, а длинное копье.
http://enc-dic.com/enc_big/Pika-45547.html

 

--------------------------------------------------------------
Вопрос №41
Ответ: гравитация


Апелляция: Просим засчитать наш ответ "гравитация" как правильный.

В тексте указанного автором источника – "Приключений на орбите" Г. М. Салахутдинова – нет однозначного указания на то, что именно журналистка сравнила с объятиями очень крепкого мужчины ("Демонстрируя центрифугу, он пояснил, что здесь космонавты тренируются на десятикратную перегрузку. Одна из журналисток поинтересовалась, что чувствуют при этом космонавты. Георгий Тимофеевич принялся было объяснять, но затем вдруг предложил: "Да вы сами попробуйте". Женщина оказалась не робкого десятка и, не раздумывая, согласилась. Ее усадили в кресло, привязали ремнями и раскрутили всего до однократной перегрузки. Когда эксперимент закончился, Георгий Тимофеевич ее попросил: "Теперь вы, как журналист, расскажите нам о своих впечатлениях. У вас ведь больше найдется красок и слов для этого". Женщина подумала и сказала: "У меня такое чувство, будто я побывала в объятиях очень крепкого мужчины").

Таким образом, утверждение автора о том, что журналистка сравнила с объятиями очень крепкого мужчины воздействие именно центрифуги, является лишь его предположением, не имеющем никакого документального подтверждения. Текст источника позволяет однозначно говорить только о том, что после эксперимента журналистка испытывала такое чувство, "будто … побывала в объятиях очень крепкого мужчины". Причина возникновения этого чувства в тексте источника не указана.

Поскольку во время нахождения в центрифуге журналистка подверглась перегрузке, а она является следствием искусственной гравитации, порождаемой центробежной силой работающей центрифуги (http://www.samsmu.ru/innovations/commercial; http://www.astronews.ru/cgi-bin/mng.cgi?page=news&news=812; http://www.astronaut.ru/bookcase/books/kamanin5/text/19.htm?reload_coolmenus; http://ru.wikipedia.org/wiki/Искусственная_гравитация; http://ru.wikipedia.org/wiki/Модуль_центрифуг), причиной возникшего у журналистки чувства с равным основанием можно назвать воздействие следующих предметов или явлений: 1) центрифуги, 2) центробежной силы; 3) искусственной гравитации; 4) однократной перегрузки.

Из данного списка латинское происхождение имеют слова "центрифуга" и "гравитация" (от латинского "gravitas" – "тяжесть" // http://ru.wikipedia.org/wiki/Гравитация). Характер гравитации (естественный или искусственный) в данном случае значения не имеет, так как автор потребовал дать ответ одним словом.

Поскольку ответ "гравитация" соответствует всем без исключения условиям вопроса не в меньшей степени, чем авторский ответ "центрифуга", в соответствии с параграфом 2.1.1. Кодекса спортивного "Что? Где? Когда?", он считается правильным.

Вердикт: Отклонить (3:0).
Подставляем ответ апеллянтов в текст вопроса.
Получающаяся фраза "после гравитации журналистка сравнила ее воздействие..." безграмотна. Более того, это фактически неверно, поскольку периода "после гравитации" не было (гравитация продолжала действовать на журналистку).
В данном случае аргументация апеллянтов может помочь разве что апеллированию ответа "искусственная гравитация", который, впрочем, все равно не подходит по форме ("назовите словом").

 


Главная О кубке Регламент Заявки Вопросы Спорные Апелляции Результаты Победители Отчеты 2012 2014

(c) province(AT)chgk.info, 2002-13